Text Scrool

"ISLAND HOME LAND NEWS:"RADIO ON LINE" Noticias e Información de Providencia y Santa Catalina Isla - www.islandhomelandnews.blogspot.com - Director y Editor: Robert Britton

Translate / Traductor

Buscar en este blogspot o en el Internet

sábado, agosto 15, 2015

CARIBBEAN SOUND - WE DA DIS.

CARIBBEAN SOUND - WE DA DIS.
By: ROBERT BRITTON

Sea   men in search of a better life for their families choose to embark on cargo and tourist vessels as an alternative to work.
Listen Reggae, Soca, Calypso, Souk, Haitians, Dancehall and other Caribbean rhythms in Old Providence and Santa Catalina today is not surprising since these small islands located in the English-speaking Caribbean Sea shares a culture with islands like Jamaica, Trinidad, Guadalupe, Tobago, Cayman and others in the customs and cultural traditions are very similar.
In their journeys between the 70s and late 90s these sailors visited different Caribbean ports, they found new rhythms that gradually were bringing to the island on vacation where they shared with the community through the Pic Up or equipment Powerful achieving cultural recognition in the Raizal community by African rhythms and the frenetic sounds where they felt immediately identified.
The arrival of the new musical airs awoke in the community interest in Caribbean music and the rise of sound equipment and pic up brought to the island by the same seamen.
He started the opening of exclusive sites such as houses and festivals where the music was heard generating a new entertainment environment and integration of the Caribbean Raizal community.
The community began to recognize ethnic resemblance to the other islands of accepting describes music as part of their identity hearing sounds, rhythms and lyrics very consistent with their daily lives.
For many months the community awaited the arrival of seamen with new musical Hit, generating rivalry between the owners of the pic up, seeking musical exclusivity have the time to his followers and fans.
The popularity of these genre teams was so overwhelming that the Local Carnival would not be good without these powerful machines to entertain the most anticipated holiday of the year.
The arrival of the different Caribbean rhythms also sparked interest in young musicians of the island, to start to form new bands to interpret the new air where the expressions aimed at different Afro Caribbean roots to the traditional folk music that was played on the island with European air.
What is certain is that the arrival of this music genre a bridge of cultural communication between providence people and the English-speaking Caribbean identifying some existing roots that gradually was excluded from the life of the Islanders by the lack of communication and contact with these Caribbean regions and our cultural heritage, music was brought from the Caribbean and is a point of balance with the Speaker and Anglo Caribbean Raizal community of the territory. The music brought in by sailors who fortunately were always accepted by shipping companies for their knowledge of English and Creole and its similarity or resemblance to Caribbean culture, where these ships were operating motorcycles.
Caribbean music events not only popular with the pic up was taken up, local stations also played a big role in the promotion and dissemination of these rhythms that little by little they were requested by the community.
Undoubtedly ethnic similarity of the native islander culture of San Andres, Providence and Santa Catalina to the Caribbean cultures is evident not only by the different rhythms that you hear today on the islands, also the language, food, religion, architecture and many other commonalities identified only one people divided by a great sea – The Caribbean.